Кісілігі мол, көкірегі көл
«Кісілігі мол, көкірегі көл» деген сөз «Балнамадан» алынған. Мағынасы: дегдарлар мейірімді кісілігімен аспан астындағы барша заттекті немесе адамдарды өз көңіл көгіне сидырады. Бұл ежелгі адамдардың өзіндік кісілік баулымын, сондай-ақ адамның табиғатпен, қоғаммен жарасымды бір тұлға болу талпынысын көрсетеді әрі бірте-бірте Қытайлықтардың ел б.асқаруы мен адамшылықпен жұмыс істеуіндегі ұстанымы мен мұратына шоғырланып, Чжунхуа ұлты рухының негізгі мінезіне айналды.
2018 жылы желтоқсанда реформа, ашық есік саясаты атқарылуының 40 жылдық жиналысында Си Цзиньпин Чжунхуа ұлты ежелден «Әлемдік ұлы бірлік», «Жарасымды, тату көрші» сынды кең көкірек, сенімді де жомарт пейілмен өзге ұлттармен қарым-қатынастарды, мәдени ауыс-түйістерді өрістетті. Міне осындай «Зеңгір көктің тоқтаусыз қозғалатындығындай, дегдарлар талықпай талпынады; қара жердің шексіз жомарттығындай, дегдарлардың кісілігі мол, көкірегі көл болады» дейтін өзгеріс пен ашық рух Чжунхуа өркениетін қазірге дейін адамзат тарихындағы 5000 жылдан артық үзілмей жалғасқан бірден-бір шұғылалы өркениетке айналдырды.
厚德载物
“厚德载物”出自《周易》,意为君子应以宽厚的德性承载天下万物或他人。这体现了古人对自身道德修养及人与自然、社会和谐一体的追求,并逐渐凝铸为中国人树立的治国理政和为人处事的理念和理想,成为中华民族精神的基本品格。
2018年12月,习近平在庆祝改革开放40周年大会上指出,自古以来,中华民族就以“天下大同”“协和万邦”的宽广胸怀,自信而又大度地开展同域外民族交往和文化交流。正是这种“天行健,君子以自强不息”、“地势坤,君子以厚德载物”的变革和开放精神,使中华文明成为人类历史上唯一一个绵延5000多年至今未曾中断的灿烂文明。